Любящее Сердце «Dark Angel» ~

 

Аннотация:

Прекрасной Дженнифер Уинвуд предстоит сделать нелегкий выбор между двумя мужчинами – равно великолепными, но такими разными!.. Один – благородный, безупречный светский джентльмен, мечта ее детства и отрочества – обещает счастье супружества… Другой – самый таинственный, самый скандальный из лондонских денди – предлагает не руку и сердце, но пламя «незаконной» обжигающей страсти. Кого же предпочтет юная красавица – ангела-избавителя или коварного соблазнителя? Только любящее сердце может дать ответ… Англия, 1807 год.

 

Год написания: 1994 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Очарование» – 2001 год.

 

Перевод:

Перевод с английского Я. Царькова

 

Отрывок из книги:

Граф Торнхилл их не слушал. Помолвлена! Бедная девочка! Ему было от души ее жаль. Она заслуживает большего. А может, и нет. В конце концов, он почти не знает ее, а во время их двух мимолетных встреч она смотрела на него с высокомерием, вполне под стать холодной надменности ее жениха. Возможно, от брака она не ждет ничего, кроме титула, богатства и презентабельного супруга, способного вызвать зависть подруг. Хотя, вероятно, она его все же любит. Что-то в ее взгляде, обращенном на партнере, выдавало это чувство.

Может, и Керзи любит ее, не без цинизма подумал Гейб. Или ее приданное – говорят, Нордал не беден. А Керзи мог уже и остепениться для скучной семейной жизни. Впрочем, имея длинноногую красотку, не так уж трудно превратиться в примерного семьянина.

И тут он случайно встретился взглядом с рыжеволосой красавицей. Несколько мгновений они смотрели в глаза друг другу, но этого оказалось достаточно, чтобы Гейб осознал полное несоответствие ее внешности, белого платья – символа чистоты и невинности – и того, что он увидел в ее глазах. Видит Бог, он желал ее. Мисс Дженнифер Уинвуд нисколько не походила на девственницу. Такая женщина не могла быть холодной. Впрочем, тут же подумал Гейб, ей не так долго оставаться невинной. Очень скоро она раскинет свои роскошные волосы на подушке, обнажит грудь и обовьет ногами тело… Керзи. Гейб был не из любителей подсматривать в замочную скважину, и словно наяву увиденная сцена показалась ему неприличной, а собственные размышления – постыдными и пошлыми. Если мисс Уинвуд обручена с другим, остается лишь пожелать ей счастья.

Но граф Торнхилл ничего не мог с собой поделать. Ненависть, которую он всячески стремился подавить в себе, темной волной поднималась в груди. Гейб лишь для вида принимал участие в разговоре, улыбался одними губами остроумным шуткам друзей и отвечал односложно, если обращались к нему.

На самом деле он желал лишь одного: чтобы Керзи страдал так же сильно, как страдала из-за него Кэтрин. Пусть рыжеволосая красотка разобьет сердце Керзи и сделает его предметом насмешек. Не важно, каким образом. Хотя едва ли она на такое способна. Гейб ее совсем не знал и понимал, что разумный человек не станет судить по внешности о том, что у женщины внутри, но перед такой красотой он просто не мог устоять. Керзи не заслуживал счастья обладать таким сокровищем.

Граф, прищурившись, смотрел на девушку. Как бы там ни было, он сам намерен танцевать с ней сегодня. В голове у него созрел план.

Месть будет сладкой, подумал Гейб. Оставалось только осуществить намеченное.

 

Примечание:

   Христина:

Романтическая серия, книги которой, по моему мнению, в наибольшей степени соответствуют жанру.

Тот, который благородный и безупречный джентльмен, на самом деле отъявленный мерзавец. Хорошая история. Я, например, очень переживала за главных героев.

Присуждаемый бал: замечательно!

 

Невеста Лорда Кэрью «Lord Karews Bride» ~

 

Аннотация:

Шесть лет назад легкомысленный повеса граф Рашфорд жестоко предал первую любовь невинной Саманты Ньюман. Шесть лет понадобилось девушке, чтобы, собрав осколки разбитого сердца, дерзнуть полюбить вновь - и принять предложение руки и сердца лорда Кэрью, доброго и благородного кузена коварного графа. Но неожиданно Рашфорд возвращается - готовый на все, чтобы вернуть любовь Саманты. Красавица оказывается перед нелегким выбором...

 

Год написания: 1995 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Очарование» - 1999 год; серия «Шарм» - 2003г.

 

Перевод:

Перевод с английского И. Архиповой

 

Отрывок из книги:

В их первую ночь, устав от волнений и первой близости, оба они уснули и проснулись на рассвете, оба в одну и ту же минуту, сонно улыбнулись друг другу и снова погрузились в сон. Но тут же он проснулся и уже больше не сомкнул глаз, томимый желанием, а когда проснулась Саманта и заверила его, что чувствует себя прекрасно, он вошел в нее сразу же, не предварив это долгими поцелуями и ласками, и их соитие длилось долго и неспешно. Он сдерживал себя до тех пор, пока не почувствовал, что довел ее до конца, и она застонала в экстазе наслаждения.

После завтрака они отправились на прогулку в парк. В это время там почти не было гуляющих, но они все равно старались держаться самых отдаленных аллей, чтобы создать для себя иллюзию, что они в деревне, а не в центре большого города. Меж деревьев даже паслись олени, как в Хаймуре. Когда поблизости никого не было, Саманта и Хартли держались за руки и говорили обо всем на свете и о Хаймуре тоже. Хартли всегда было легко говорить с Самантой. Какой он счастливец, думал он, что обрел в своей жене не только любовницу, но и друга. На щеках ее рдел румянец, и она то и дело улыбалась, разговаривая с ним. Забавная мысль пришла ему в голову: она не только влюблена в него – он нравится ей просто как мужчина.

 

Примечание:

TanTan:

Прошло шесть лет после событий, произошедших на страницах романа «Любящее сердце». Дженнифер и Габриэль Фишер счастливо женаты и являются родителями двух чудесных малышей. Саманта Ньютон, кузина Дженнифер, напротив, после сердечной раны, нанесенной ей лордом Лайонеллом Керзи, ныне графом Рашфордом, еще так и не оправилась и, хотя она красива, умна, имеет множество поклонников, она так и не вышла замуж и не стала матерью. Отдыхая у Торнхиллов в их поместье, она случайно знакомиться с неким Хартли Уэйдом, которого принимает за паркового архитектора. Их тайные встречи и познавательные разговоры все больше увлекают ее, но вскоре она должна вернуться в Лондон, начинается новый Сезон. Уезжая от Торнхиллов она не испытывает никакого разочарования, что так и не познакомилась с их соседом – богатым маркизом Кэрью, а в сердце ее лишь легкая грусть от расставания со столь приятным мистером Хартли…

Очень достойный роман. 80% мужских типажей в любовных романах – это мускулистые высокие красавцы, наделенные всеми мыслимыми и немыслимыми достоинствами. А Мэри Бэлоу рискнула показать на страницах данного романа, что и обыкновенные мужчины чего-то да стоят. И сила духа лорда Кэрью, воспитанная им в себе после несчастного случая, повлекшего за собой частичную неподвижность руки и ноги, сначала привлекла к нему Саманту, а затем помогла победить ее злого демона…

Надеюсь, что г-жа Бэлоу напишет таки столь же достойную историю про Сиднема Батлера, брата героя романа «Незабываемое лето».

Присуждаемый бал: 8.

   Христина:

Это продолжение предыдущей книги. Главная героиня – жертва того же мерзавца из первой книги. В этой истории смущает только то, что главный герой – калека с отсохшей рукой. Очень за него обидно, поскольку человек он хороший!

Присуждаемый бал: замечательно!

Надюшка:

Первый прочитанный мною роман нового автора – и полнейшее разочарование! Абсолютно не захватил… и не понравился…

Присуждаемый бал: 4.

 

 

Знаменитая Героиня «The Famous Heroine» ~

 

Аннотация:

Вступление очаровательной Коры Доунз в лондонский высший свет состоялось при обстоятельствах славных и совершенно невероятных. Нетитулованная дочь купца в одночасье стала любимицей роскошных салонов и бальных зал... Однако смела ли она, простолюдинка, даже мечтать о том, что покорит сердце самого ветреного, самого пресыщенного и самого неотразимого из "светских львов", лорда Фрэнсиса Неллера? Но явь иногда превосходит самые безумные мечты, а подлинная страсть не считается с условностями...

 

Год написания: 1996 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Очарование» – 1999 год.

 

Перевод:

   Перевод с английского Т. Климовой

 

Отрывок из книги:

Вдруг Кора поняла, но, к сожалению, слишком поздно, что ей представили спутника герцога, а она не расслышала его имени. И когда он назвал ее имя – «мисс Даунс» - склонился над ее рукой, она смогла только натянуто улыбнуться.

«Как хорошо, что он выше меня ростом», - вдруг подумала Кора. Многие мужчины были значительно ниже ее. У него, также в отличии от многих, не виднелось на макушке лысины. Его густые волосы, решила Кора, уложены так искусно, что подуй здесь ветер, они все равно будут выглядеть идеально. Наверное, он каждую неделю проводит несколько часов со своим парикмахером. Она взглянула на его ухоженные руки, слишком белые и нежные для мужчины. А может быть, и не слишком. Может, ему даже нравится выглядеть как павлин.

Кроме неуклюжести, она с детства страдала от своей неспособности сосредоточится на окружающем. Иногда посреди разговора она внезапно понимала, что ничего не слышит и мысли ее где-то далеко. Сейчас именно так и произошло. Она задумалась о лысинах и павлинах и пропустила что-то важное, не расслышала, как зовут этого человека и кого его светлость называет знаменитой героиней, которой они всю жизнь будут обязаны.

- Да-да, в самом деле, - добавил он в ту минуту, когда Кора снова обрела чувства реальности, слегка кивая в ее сторону.

- О нет! – воскликнула Кора, понимая, что речь идет о ней. – Я, просто ни о чем не думаю, прыгнула в реку. Ничего героического в этом не было. Да еще и утопила при этом свою новую шляпку.

«Безымянный» джентльмен, который не был бы безымянным, если бы она оказалась немного внимательнее и услышала его имя, улыбнулся и поднял к глазам лорнет, усыпанный драгоценными камнями, по всей видимости, сапфирами. Кора готова была поспорить, что это настоящие камни, а не подделка. Она вдруг подумала о том, что у него, наверное, специальный лорнет к каждому костюму, и опять захихикала.

- Действительно, настоящая героиня, - проговорил джентльмен, и его голос прозвучал как раз под стать его томному и скучающему лицу. – Может быть, другая женщина и стала бы рисковать жизнью ради ребенка, но вряд ли какая-нибудь из них согласилась бы пожертвовать своей шляпкой.

 

Примечание:

Христина:

Главный герой этого романа безнадежно влюблен в главную героиню предыдущего романа, однако осознал он это только после её помолвки. Пол книги он страдает и вздыхает. Главная же героиня этого романа – неуклюжая провинциалка, весьма недалекая, даже немного вульгарная – пытается спасти всех, кому нужна помощь: то в пруд прыгнет, не умея плавать, то на дерево залезет, боясь высоты!

Присуждаемый бал: сносно, но чего-то сильно не хватает!

Надюшка:

  Этот роман ничем не уступает предыдущему, но и ничем его не превосходит, на мой взгляд…

Присуждаемый бал: 4.

 

 

 ~ Шляпка С Перьями «The Plumped Bonnet» ~

 

Аннотация:

Герцог Бриджуотер так богат и знатен, что и не взглянул бы на скромную дочь викария, если бы не искал приключений и не счел мисс Грей доступной женщиной. Но Стефани встает на защиту своей чести... Англия, 1810 год.

 

Год написания: 1996 год.

 

Издательство:

«Олма-Пресс»: серия «Любовь и Честь» - 1997г.

 

Перевод:

Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

- Алистер, я не знаю тебя. Я знаю всего несколько вещей о тебе, но их не так много. Я вообще тебя не знаю. Ты ничего мне на рассказывал. Ты мне чужой.

- А ты хочешь узнать меня? – спросил он. – Или уже слишком поздно?

Он хочет узнать его, внезапно поняла она. Теперь, когда он больше не был богом, его можно было узнать. Несмотря на внушительный титул, богатство и невероятную гордость, он был мужчиной. Мужчиной, как она была женщиной. Она хотела знать, кого она отвергнет - или примет. Но не было ли слишком поздно принимать подобное решение – теперь, после свадьбы? Он молча стоял, спокойно ожидая ее ответа.

- Я хочу знать тебя, - сказала она.

Она увидела, что он перевел дыхание.

- Тогда ты узнаешь меня, - сказал он. – Все следующие дни и недели, Стефани, говорить буду я. Это дастся мне нелегко. Меня приучили к скрытности. Это было частью моего воспитания. Это было неотъемлемой частью мой взрослой жизни. Но для тебя я буду говорить. Я сделаю все, чтобы ты узнала, кто я.

- Наш брак настолько для тебя важен? – спросила она.

- Да.

Он дал ответ на колеблясь, но не объяснил, почему именно для него был важен их брак, хотя она ждала этого. Для него будут унизительным, если их союз разобьется в самом начале. Ему страшно оказаться без спутница на всю жизнь. Для него будет ужасным лишиться надежды, всякой надежды получить наследника а этом браке – если, конечно, он не намеревался нарушить обещание. А может, их брак был важен для него по-другому, в более личном смысле? Она не знала. Она не знала его.

 

Примечание:

TanTan:

Прошло еще шесть лет J, после событий романов «Невеста лорда Кэрью» и «Знаменитая героиня». Друзья Алистера Мунро, герцога Бриджуотера, счастливо женаты и воспитают чудесных детишек. А герцог до сих пор один, хотя ему уже исполнилось 34 года и пора бы уже задуматься о продолжении рода. Но где-то очень глубоко в душе герцога живет мечта, так и не «убитая» воспитанием, мечта, что когда-нибудь он встретит свою единственную женщину, предназначенную ему судьбой, свою единственную любовь…

Возвращаясь из имения маркиза Кэрью, герцог подбирает на обочине сельской дороги молодую женщину. Возможно, он бы и проехал мимо, если бы его не привлек ее яркий плащ и забавная шляпка с тремя перьями: розовым, пурпурным и цвета фуксии. А в дальнейшем узнав ее историю и не поверив ни единому слову, Бриджуотер решает развлечься и…выясняет, что все рассказанное ему попутчицей оказывается правдой…и он принимает решение – жениться на невольно скомпрометированной им женщине…

Отличный роман от Мэри Бэлоу: в меру драматический, в меру романтичный. Сюжет в основном сконцентрирован вокруг главных героев и их отношений, но г-жа Белоу не забывает героев и предыдущих романов, посвятив им целую главу, но все-таки чувствуется, что ей самой наиболее симпатичны – лорд Фрэнсис Неллер и его супруга.

Этот цикл завершает не изданный (еще?!) на русском языке роман A Christmas Bride – об Эдгаре Доунсе, брате Коры.

И напоследок хочется отметить хороший перевод издательства «Олма-пресс».

Присуждаемый бал: 8 с плюсом.

 

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга