Tinkoff

~ Скажи Мне Все «Kill and Tell» ~

 

Аннотация:

Он совершил большую ошибку. Он, полицейский, рискнул полюбить женщину, которой грозит смерть. Женщину, за которой идет охота. Женщину, у которой – могущественные враги. Женщину, которая знает слишком много. Такая любовь может стоит ему жизни… Америка, наши дни.

 

Год написания: 1998 год.

Издательство:

«АСТ»: серия «Страсть» - 1999 год (выпуск № 49).

 

Перевод:

Перевод с английского Т.В. Бронзовой

 

Отрывок из книги:

- Ну уж нет, дорогая! Ни о какой гостинице не может быть и речи! Ты будешь жить у меня!

Сердце Карен подпрыгнуло в груди. Мысль о том, что она снова окажется у Марка дома, была восхитительной, волнующей, но и пугающей.

- Я не буду у тебя жить, - тихо пробормотала она. – Если за мной следят, ты тоже попадешь в поле их зрения. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.

- Ты, похоже, забыла, что я полицейский? – фыркнул Марк Частин.

- Но, Марк, пойми…

- Если за тобой действительно охотятся, то со мной ты будешь в безопасности, а в любой гостинице к тебе могут прийти…

- Марк, я не могу допустить, чтобы ты подвергался опасности! – твердо заявила Карен. – Из-за меня пострадала Пайпа, чуть не попав под машину! А если преступники залезут к тебе в дом, что тогда?

Марк негодующе взглянул на Карен:

- Ты думаешь, весь Новый Орлеан в курсе того, что мы с тобой провели вместе ночь и занимались любовью? И что ты, приехав сюда снова, остановишься у меня?

 

Примечание:

Одинокая молодая женщина Карен Витлоу очень долго не могла поверить, что ее – обыкновенную медсестру, могут преследовать могущественные и таинственные злоумышленники. И что во всем этом виноват ее отец, который бросил их с матерью много лет тому назад, и насколько она знала – бродяжничал. Она даже не хотела приезжать на его похороны, которые, кстати, организовать должна была она сама… Но настойчивый полицейский Марк Частин, все-таки заставил ее примчаться в жаркий Новый Орлеан…

Меня этот роман разочаровал. Если в начале, я трепетала над каждой страничкой, то чем дальше читала книгу, тем больше удивлялась – ну, где же африканские страсти и всепоглощающая любовь? Сама книга, если брать ее в качестве детектива – виртуозна, мне нравилось читать мысли главных героев, нравилось описание городов и мыслей, живущих в них людей, я то и дело находила сравнения с нашей страной, и нами, обыкновенными жителями этой планеты… Я даже была приятно удивленна, когда главный герой почти что хладнокровно рассчитал, как ему уложить главную героиню в постель… ведь, подобная искренность в подобном жанре редка, обычно все получается как бы само собой, или героев охватывают неожиданные страсти… Но это пожалуй и все, что порадовало меня в этой книжке.

В целом довольно хороший роман, но для такого автора, как Линда Ховард, он показался мне средним… Она может намного – намного лучше!!!

Присуждаемый бал: 6.

   Веснушка:

Очень динамично и увлекательно, горячий коктейль из детектива и любовного романа.

 

 

~ Рискуя и Любя «All the Queen's Men» ~

 

Аннотация:

Она - женщина, умеющая рисковать. Женщина, во имя страсти к риску избравшая опасную профессию - и из-за нее потерявшая своего любимого. Рискнет ли она снова поставить на карту свою жизнь? Рискнет ли принять новую любовь - любовь мужчины, тайно обожавшего ее долгие годы? Любить - значит рисковать. Но иногда рисковать - значит любить... Америка, наши дни.

 

Год написания: 1999 год.

Издательство:

«АСТ»: серия «Страсть» - 2001 год (выпуск № 108).

 

Перевод:

Перевод с английского В.В. Комаровой

 

Отрывок из книги:

Примечание:

Веснушка:

Очень динамично и увлекательно, горячий коктейль из детектива и любовного романа.

TanTan:

Этот роман я отношу к “грубоватым” по стилю романам Ховард. Жизнь тайных агентов вообще трудно понять, а их здесь целых два (агента). Из этого романа я запомнила только 2 сцены: пролог, в котором погибает муж главной героини, и первую “постельную” сцену, которая мне показалась грубоватой, но кто его знает, может так и должно быть у тайных агентов…

 

 

~ Если Повезет «Kiss Me While I Sleep» ~

 

Аннотация:

Кто бы мог подумать, что внешне хрупкая и нежная Лили Мэнсфилд - лучший из киллеров, выполняющих секретные задания спецслужб? Агент Лукас Суэйн, получивший задание либо приструнить взбунтовавшуюся Лили, либо убрать её, отказывается верить услышанному... Однако приказ есть приказ. И Лукас вынужден вступить с Лили в опасную игру, в которой причудливо переплетаются внезапное влечение и хитрость, страсть и предательство.  Но любовь всё расставляет по своим местам... Франция-Америка, наши дни.

 

Год написания: 2004 год.

Издательство:

«АСТ»: серия «City Style» - 2006 год.

 

Перевод:

Перевод с английского М.Г. Фетисовой

 

Отрывок из книги:

Лили, все еще сидя на полу, пошарила вокруг, пытаясь нащупать свой пистолет, который выронила из рук, когда в мчавшемся на полной скорости автомобиле, как на карусели, ее швыряло из стороны в сторону. Пистолет отыскался под пассажирским сиденьем. Без лишнего шума, плавным движением Лили подняла его и наставила мужчине в лоб.

- Остановите машину и выпустите меня, - велела она.

Незнакомец посмотрел на пистолет и снова перевел взгляд на дорогу.

- Спрячьте свою игрушку, пока я не разозлился. Черт вас возьми, дамочка, а ведь я только что спас вам жизнь!

Это правда. Именно поэтому она его еще не пристрелила.

- Спасибо, - поблагодарила Лили. – А теперь остановите машину и выпустите меня.

Футболисты не из ЦРУ. Она слышала, как они переговаривались по-итальянски. Стало быть, то были люди Родриго. Тогда этот должен быть из ЦРУ. Он явно американец. Лили не верила в совпадения, по крайней мере в такие невероятные, когда человек оказывается в нужное время в нужном месте, да еще с профессиональными навыками вождения и с девятимиллиметровым оружием «хеклер и кох» стоимостью около тысячи баксов… хотя, пожалуй, на сотрудника ЦРУ он не похож. Скорее всего это внештатный агент, такой же киллер, как и она.

Лили нахмурилась. Что-то тут не сходилось. Если это внештатный агент, подосланный ее ликвидировать, тогда все, что от него требовалось, - не вмешиваться. Ее бы очень скоро пристрелили, а ему и пальцем не пришлось бы пошевелить. Она бы попыталась, конечно, бежать, но далеко ли убежишь в ее состоянии от четырех вооруженных мужчин? Сердце по-прежнему стучало как отбойный молоток, и Лили с ужасом осознала, что до сих пор не может отдышаться.

А что, если он просто псих? Такую возможность тоже нельзя исключать. Судя по тому, как он тут хохотал, это даже более чем вероятно. В любом случае из машины ей нужно срочно выйти.

- Не вынуждайте меня нажимать на курок, - тихо сказала она.

- Даже не думайте. – Мужчина вновь мельком взглянул на нее, и от улыбки в уголках его глаз собрались морщинки. – Давайте отъедем подальше, ладно? Если вы не заметили, то знайте: я тоже участвовал в этой заварушке, а «ягуар» с простреленным стеклом, видите ли, привлекает к себе внимание. Вот черт! Это же арендованная машина! Теперь «Американ экспресс» такой шум поднимет!

Лили пристально вглядывалась в лицо незнакомца, пытаясь угадать, что у него на уме. Он же, судя по всему, сохранял полную невозмутимость, несмотря на наставленное на него оружие. Похоже, ситуация его чрезвычайно забавляла.

- У кого лечимся? – спросила Лили.

- Что? – Мужчина вновь расхохотался, бросив на Лили взгляд.

Она повторила вопрос.

- Вы это что, серьезно? Думаете, я псих?

- Ваше чрезмерное веселье в совершенно не располагающей тому ситуации наводит на эту мысль.

- Я вообще весельчак. Это один из моих недостатков. Сегодня я думал, умру от скуки. И вот сижу в парке, размышляю о своем, как вдруг ни с того ни с сего завязалась перестрелка. Четверо против одного, причем этот «один» - блондинка. А мне так хотелось женского тепла! Вот я и подумал: если подгоню свой «ягуар» и, подставив его под пули, спасу ей жизнь, это меня немного развлечет, а блондинка в благодарность согреет меня ночью в постели. Ну так как? – Мужчина выразительно повел бровями.

Лили, ошарашенная, рассмеялась. Вид у незнакомца в этот момент был наиглупейшим.

 

Примечание:

Потерявшая единственных друзей и приемную дочь, внештатный агент ЦРУ Лили Мэнсфилд была готова на все, чтобы отомстить за смерть близких - потерять работу, стать изгнанницей, преследуемой, даже умереть самой при исполнении смертного приговора, но отомстить во чтобы то ни стало!!! Лукас Суэйн один из лучших оперативников ЦРУ, получил задание убрать негодного агента, однако не устоял перед очарованием Лили и решил оттянуть выполнение задания…

  Сильно! Хлестко! Горячо! Великолепно!

Меня нисколько не смутила профессия главных героев – я легко абстрагировалась от того факта, что оба они профессиональные убийцы, ибо книга – это всего лишь фантазия. А профессия – этакий «перченный» декор повествования. Мне очень понравилась первая часть романа – замыслы, преследования, переодевания… И середина – знакомство героев. А конец и вовсе растрогал до слез, когда Лили попросила Лукаса: «Ты поцелуешь меня, когда я усну?»…

Присуждаемый бал: твердая 10!!!

Надюшка:

Замечательный роман! Очень-очень-очень понравился!

Детективная линия – просто SUPER! Невозможно оторваться! А какой финал… Никогда бы не подумала, что все это затеял именно ОН...

Любовная – не менее замечательная! И только один недостаток: слишком мало внимания уделено взаимоотношениям героев, из-за чего книгу, конечно, нельзя назвать ЛР в чистом виде.

Но все равно в целом книга произвела потрясающее впечатление!

Присуждаемый бал: 10!

 

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга