~ Танец Теней «Shadow Dance»   ~

 

Аннотация:

В городе Рено происходят убийства танцовщиц. Из Сиэтла для расследования вызывают детектива Тристана Маклофлина, имеющего опыт в расследовании серийных преступлений. Подругой одной из жертв – и предполагаемой жертвой – оказывается Аманда Чарльз. Отношения у них складываются неоднозначные – она его почему-то недолюбливает, даже называет «биороботом», а он ее… стесняется. Но, оказывается, если соединить вместе фригидную женщину и «биоробота», может произойти взрыв!.. Америка, наши дни.

 

Год написания: 1989 год.

 

Издательство:

«Приложение к Журналу Международных Знакомств «Amour»: 1993г.

 

Перевод:

Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

Выйдя из почти полного мрака на яркий свет, ослепленная Аманда осторожно продвигалась вперед, но неожиданно натолкнулась на чье-то большое мощное тело. Чья-то рука сжала ее запястье, и от страха она остро ощутила холодок внутри живота. Ужас от мысли, что она попалась в лапы маньяка, парализовал все ее тело. Вначале она не могла даже пошевелиться и только пыталась открыть рот, чтобы закричать. Аманда отчаянно надеялась, что Маклофлин дома и услышит ее призыв. Но как только она подумала об этом, тяжелая ладонь накрыла ее рот, не дав ей издать и звука.

  От паники Аманда почти потеряла рассудок. Она впилась зубами в эту ладонь, попыталась действовать коленом, царапалась. Но он был очень мощный, слишком мощный. Он развернул ее спиной и прижал к своему телу. Теряя последние силы, она пыталась лягаться и вырваться из стискивающих ее железных рук. В конце концов ее глаза стал покрывать мрак. О, Боже. Неужели она умрет, как Марианна и две другие танцовщицы? Ее дыхание почти прервалось и потребовалось некоторое время для того, чтобы она наконец узнала рядом прозвучавший голос:

— Это Маклофлин, мисс Чарльз, Маклофлин.

    Тристан убрал руку и освободил ее рот, но он не собирался отпускать ее, прежде чем она окончательно узнает его. Судя по тому, что Аманда продолжала отбиваться, было ясно, что она еще не разобрала, с кем имеет дело. Он слегка встряхнул ее.

    — Аманда, успокойся, дорогая, это только я, Маклофлин.

    Маклофлин? Это был Маклофлин? Только что она хотела звать его на помощь, а он вдруг ни с того ни с сего так ее напугал. Хорошо, что у нее не приключился сердечный приступ! Один палец Тристана попал ей в рот, когда он попытался погладить ее, чтобы успокоить, и она сильно его укусила.

    — О, черт! — Тристан наконец отпустил ее. — Зачем вы это сделали?

    Аманда сразу же превратилась в настоящую фурию. Она замахнулась на него, но наткнулась на его железную руку, и он проворно уклонился. Разъяренная всем, что он с ней проделал, Аманда хотела пустить в дело все свои десять пальцев с острыми ногтями, собираясь расцарапать Тристану лицо.

    — Ты ублюдок, вшивый, вшивый ублюдок! — она стиснула зубы, и красные пятна гнева пошли у нее по щекам.

    Тристан схватил Аманду за оба запястья и с силой прижал ее руки к телу.

    — Что, три тысячи чертей, вы делаете в саду в такой поздний час? — жестко спросил он.

    Он перехватил оба запястья одной рукой и нежно вытер другой слезы на ее щеках. Дьявол, он совсем не хотел причинять ей боль, но, подумав о том, как легко она потеряла присутствие духа, наконец понял, что в сумерках вполне мог сойти за убийцу. Его обычное напряжение постепенно испарилось уже во время их борьбы. Осторожно он отпустил ее руки, и Аманда с гневом произнесла:

    — Проклятье, это мой собственный сад, и я, черт возьми, гуляю в нем для собственного удовольствия, когда захочу, — Аманда зло сплюнула и отбросила с лица волосы. — Как вы посмели со мной так поступить, как вы посмели!

    — Я отважусь на еще большее, если увижу, что вы снова подвергнете себя подобному риску, милочка! Я, черт возьми, положу вас на свое колено и отшлепаю по симпатичной маленькой попочке так, что вы не сможете сидеть!

    — О! — Аманда уставилась на него, пораженная его угрозой. — Меня и так смертельно тошнит от того, что вы все время хватаете меня своими ручищами и вам незачем меня лишний раз убеждать…

    — Так, — прорычал он. — Если вы не хотите, чтобы я лишний раз хватал вас руками, держитесь подальше от темных углов. И еще одно — почему не зажжены фонари в углах вашего сада? Маньяк, возможно, уже охотится за вами, а у вас тут только дорожка освещена, а во всем остальном саду темно, как в шахте. Я требую, чтобы вы предприняли все меры безопасности немедленно.

    — Вы хотите, вы хотите! Кем вы себя считаете, Маклофлин, моим папочкой?

               

Примечание:

В принципе, я многого и не ожидала, так как знала, что это первая книга писательницы и все же была разочарованна.

Герои то и дело противоречили сами себе. Если уж, С.Андерсон заявила на первых страницах романа, что ее главная героиня Аманда не интересуется мужчинами и считает себе  фригидной женщиной, то почему целую главу та вспоминала своих бывших бой-френдов (которые были не плохими людьми, но что-то у ней с ними не сложилось), а каждого нового встречного мужчину окидывала оценивающим взглядом? И почему именно Маклофин смог стать тем самым «нежным любовником», который, наконец, расшевелил в ней дремлющие страсти? Как?! Ведь он всю жизнь избегал женщин и имел всего лишь несколько случайных ночей с ищущими приключений дамочками?.. В общем, не состыковычка.

К тому же, образ главного героя не всколыхнул во мне никаких романтических чувств – что это за герой такой, разгуливающий по страницам романа в старомодных костюмах с очками в роговой оправе?! Одинокой, замкнутый. Скуповатый, из-за былой бедности. Да еще имеет за собой такую дурацкую привычку, как называть каждую встречную женщину - «милая» или «дорогая»! Но… к концу книги мои претензии поутихли, и я посмотрела на него с другой стороны. Ведь он так трогательно ждал героиню целый месяц и ни на минуту не сомневался в своих чувствах к ней. К тому же пожертвовал ради нее своим местом работы, а это не мало, знаете ли!

В общем и в целом, если не придираться к мелочам, довольно добротный роман, с толикой триллера. Может быть, будь тут побольше искрометных диалогов и поменьше комплексов…

Присуждаемый бал: 6.

Ира:

Это одна из двух самых моих любимых книг у Сьюзен Андерсон. Вторая – «Скрытой камерой». Отличный детектив и любовный роман. Все в равных пропорциях.

Присуждаемый бал: 9!

 

 

~ Скрытой Камерой «Exposure»   ~

 

Аннотация:

Вас снимают скрытой камерой! Каждый ваш шаг становится известен кому-то, кто тайно мечтает о вас – и утоляет свою исступленную, темную страсть, постоянно держа вас под контролем. Вам больше не хочется быть «любимой жертвой» властного, могущественного безумца? Тогда – бегите! Бегите в никуда, в неизвестность, в опасность – и, возможно, там вы встретите наконец единственного, кто не только не побоится помочь вам, но и подарит истинную любовь… Америка, наши дни.

 

Год написания: 1996 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Женщины и мужчины» - 2002г.

 

Перевод:

Перевод с английского Е.Б.Черной

 

Отрывок из книги:

Дежурная Сэнди заглянула в офис шерифа.

- Элвис,  думаю, тебе придется подойти к гаражу Билла. Там какая-то приезжая подняла такой шум, что целая толпа собралась.

Выругавшись сквозь зубы, Элвис направился к двери. Черт бы побрал этого Билла! Опять, наверное, переусердствовал со счетом за ремонт. А ведь его предупреждали.

Сэнди не преувеличивала. У дверей гаража собралась целая толпа. Увидев Элвиса, большинство собравшихся расступились, давая ему пройти. Его приятель Сэм тоже здесь… Ухмыляется от удовольствия.

- Жаль, что тебе придется вмешаться, Доннелли. Эту женщину стоит послушать. Ну и хороша же!

Первым делом Элвис обратил внимание на автомобиль… и едва не поперхнулся. «Ну, Сэнди, ты даешь! Это старая машина?! Классный «шеви-57» и выглядит как новенький». Элвис с удовольствием рассмотрел бы машину как следует, а эти двое пусть еще поругаются на здоровье. Однако в этот момент он увидел женщину и услышал, что она говорит. Все его внимание переключилось на нее.

Крупная блондинка, с голосом, обволакивающим, как патока, и фигурой, способной остановить поток машин на любой автостраде, - таково было его первое впечатление. Присмотревшись внимательнее, он заметил, что она не совсем блондинка. Волосы у нее скорее медового цвета, такого светло-коричневого, теплого, солнечного. Вспыхивают на свету золотистыми искорками, отчего она и показалась ему блондинкой. Элвис непроизвольно передернул массивными плечами. Да, почти блондинка…

А вот фигура действительно способна остановить поток машин. На руках у женщины сидела маленькая девочка. Элвис заподозрил, что он наверняка не единственный в этом гараже, кто не может сейчас оторвать глаза от пухлой ручонки, скользящей по груди матери, облаченной в майку. Детские пальчики нажали мягкую припухлость груди. Девочка что-то напевала, однако слова ее едва пробивались сквозь громкий голос матери.

Вспомнив о том, зачем он здесь, Элвис прислушался, однако был не в состоянии полностью избавиться от соблазнительный образов, вызванных этим голосом, - образов знойных южных ночей, напоенный ароматом магнолий.

- …подлый обманщик, ворюга! И кто только выдал такому лицензию!

- Послушай, ты, сука! – рявкнул Билл.

Элвис, сдвинув брови, вышел вперед:

- Что здесь происходит?

Эмма круто обернулась и открыла рот, безмолвно глядя на него. Такого огромного человека она никогда не видела. Рост не меньше шести футов и шести дюймов, и вес, наверное, порядка двухсот тридцати фунтов – сплошные мускулы, облаченный в хаки. Но не только это привлекало внимание. Суровое выражение лица, протез с металлическим крючками вместо пальцев на левой руке и зигзагообразный шрам, похожий на вспышку молнии, вдоль всей левой щеки, до самого угла полной нижней губы, - вот отчего она не могла отвести глаз.

Грейси затихла на ее руках, опустила голову к матери на грудь, сунула палец в рот, глядя широко раскрытыми глазами на неулыбающегося человека у двери, а ярко-красный шрам на его лице.

- О-о-ой…

 

Примечание:

Роман с живыми и яркими характерами героев, у которых за плечами преступное прошлое. Однако прошлое в прошлом, а в настоящем: он – суровый шериф, а она – заботливая мать своей маленькой дочери. Их любовная история проходит на фоне маленького городка Порт-Флэннери, в котором уже давным-давно устоялись свои взгляды и мировоззрения на все и вся, однако с появлением столь колоритной персоны, как Эмма, жизнь городка перевернусь… как и отношение к их собственному шерифу!

  Хороший роман - местами веселый, местами трогательный и ни капельки не страшный, не смотря на детективно-триллерную закваску с видеокамерами. Но больше всего захватила концовка – динамичная, захватывающая, правдоподобная и заставляющая по-настоящему переживать!

Присуждаемый бал: и все же 9 с плюсом (чего-то на мой вкус не хватает, чтобы дотянуть до 10, хотя малышка Грейси – выше всяких похвал!)

Ира:

В принципе в аннотации весь сюжет практически и рассказали. Но прочитать надо обязательно! Это совсем не обычная книга. Особенно в отношении главных героев. Он – шериф с преступным прошлым, причем не какой-то смазливый повеса, а настоящий «робокоп» со шрамом на лице и крюком вместо кисти. Обалденные качества в сочетании с любовью к детям и нежностью. Она - очень обаятельная женщина с сильным характером, называющая всех «дорогой» и хорошо разбирающаяся в машинах, с французским акцентом и трехлетним ребенком на руках. Причем этот ребенок участвует в сюжете наравне со взрослыми.

Сюжет детективный, но по большей части проходит в книге в качестве страхов героини о себе и своем ребенке.

Присуждаемый бал: 10!

 

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга