~ Джемайма Дж., или Счастливыми не Рождаются «Jemima J» ~
Аннотация:
Она весит сто килограммов! Она безнадежно влюблена в своего красавца-шефа! Она вынуждена дружить с двумя худосочными стервами и терпеть их издевательства! Боже, да с таким набором проблем самое время броситься с моста в реку! Хоть так ей удастся привлечь внимание окружающих к своей персоне. Но пока до моста остался еще один шаг, и Джемайма намерена в последний раз попробовать что-то изменить в своей жизни. И, похоже, ей, наконец-то, повезло! Забавная и откровенная книга Джейн Грин заставит поверить даже самого унылого скептика в то, что мечты сбываются! И не только в книжках… Англия-Америка, наши дни.
Год написания: 1998 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Ю.Ю. Змеева
Отрывок из книги:
- Какого черта? — возмущается Бен, он даже протрезвел от изумления, поворачивается ко мне и издает невнятные звуки. — Вот уж не знал, что у меня появилась девушка.
- Нет, Бен, — улыбаюсь я. — У тебя никого нет.
- Я тоже так думал, — произносит Бен, уставившись в свой бокал. Потом поднимает глаза.
- Джемайма, — говорит он и опрокидывает стакан одним залпом. — Джеральдина, — его слегка шатает из стороны в сторону. — Что я буду без вас делать?
Бен обнимает нас за плечи. Джеральдина, которая за весь вечер не притронулась к спиртному, с отвращением закатывает глаза и освобождается из его объятий.
- У тебя все будет хорошо, Бен, — говорит она. - На Лондонском Дневном Телевидении наверняка тысячи красивых женщин, и все они влюбятся в тебя. Кстати, раз уж мы заговорили о любви... — она поднимает глаза и встречается взглядом с Ником Максвеллом. Он подает Диане Макферсон пальто. — Самый красивый холостяк в Лондоне только что пригласил меня на свидание.
- Кто? — спрашивает Бен. Он совершенно пьян, и ему все равно.
- Неважно, — Джеральдина вдруг поняла, что не следует откровенничать с Беном, неизвестно, как к этому отнесется Диана Макферсон.
- Извините, — Джеральдина видит, что Дианы нет поблизости, и уходит, чтобы попрощаться с Ником. — Сейчас вернусь.
Бен все еще обнимает меня за плечи. Я так нервничаю, что опьянение проходит. Вдруг начинаю видеть все в мельчайших деталях. Ощущаю тяжесть его руки на своем плече.
- Ты — мой единственный друг, — произносит он, поворачивается и кладет голову мне на плечо. — Я люблю тебя, Джемайма, — бормочет он. Я цепенею. Весь мир замирает.
- Что ты сказал? — охрипшим голосом спрашиваю я. Уверена, я ослышалась.
Бен смотрит на меня несколько секунд и целует меня. Крепкий, влажный поцелуй в губы. Спасибо, спасибо, спасибо, Господи. Поцелуй длится четыре секунды, и потом Бен, шатаясь, отходит в сторону. Я приросла к полу и дрожу как осиновый листок.
- Я тоже тебя люблю, — шепчу я, наблюдая, как редактор обнимает его и собирается произнести речь. - Я тоже тебя люблю.
Примечание:
Я долго гонялась за этой книгой, а, заполучив, решила отложить, чтобы просмаковать каждый момент. Не получилось. Стоило мне всего лишь заглянуть на первую страницу, как я опомнилась уже в конце романа! Полный улет!!!
Умом-то понимаешь, что это очередная сказка… искаженное подобие Золушки – несчастной, всеми обижаемой девочки, которая сказочным образом преображается (в данном случае худеет) и все ее начинают любить… но, это умом. А душой, душой ты вся на стороне Джемаймы, ты ее понимаешь, ты ей сочувствуешь, а потом восхищаешься ее силой воли… и даже завидуешь.
Превосходнейший роман!!!
Присуждаемый бал: 10 с бесконечными плюсами (полный восторг!)
Прочитала на сайте впечатление о Джейн Грин, пошла и тут же купила этого автора. Начала читать и в таком восторге, что читаю даже на работе - написано очень живо и с юмором, хохочу до колик, даже стыдно перед своими сотрудниками (им же не объяснишь, чем я занимаюсь).
Натали:
Огромное спасибо за Джемайму! Я давно не получала такого удовольствия! Как это отличается от обычного любовного романа (хотя я их поглощаю в огромном количестве) - характеры героев не плоские, они меняются. И смешно, и грустно, и поучительно.
Вы
можете прочитать эту книгу на сайте
~ Все Может Быть «Mr Maybe» ~
Аннотация:
«Такого не может быть, потому что не может быть никогда!» Зачем молодой красивой успешной женщине нищий любовник? Тем более мнящий себя писателем. Толи дело умудренный жизнью бизнесмен: вот с кем рай в шалаше, если он на «Порше»! Но жизнь — штука непредсказуемая, может в одночасье перевернуть все с ног на голову. А наша героиня об этом даже не подозревает… «Всё может быть» — новый роман Джейн Грин, автора бестселлера «Джемайма, или Счастливыми не рождаются». Книга написана с большим юмором и уже обогнала в Европе по тиражам «Секс в большом городе»!.. Англия, наши дни.
Год написания: 1999 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Ю.Ю. Змеева
Отрывок из книги:
Похоже, мы расслабились. Мы обсуждаем Сэл, ее бойфренда и нас. Я говорю, что устала от отношений, разбитых сердец и не готова начать что-то серьезное.
Ник понимающе кивает, улыбается и говорит, что у него не было серьезных отношений уже два года, но после последнего неудачного романа, продолжавшегося пять лет, — с некой Мэри, которая любила его, при том что он не любил ее, — он совершенно точно не готов брать на себя какие-либо обязательства.
Потом поднимает свои изумительные голубые глаза и говорит:
— Но ты мне очень нравишься.
И, хотя мне полагается держать все под контролем и я твердо решила, что он будет моим коротким увлечением, у меня в животе все переворачивается, будто я делаю сальто, и голова кружится
После долгого молчания говорю «спасибо», потому что не знаю, что еще сказать. Ведь я не могу сказать, что он мне тоже очень нравится, это будет слишком, да Ник и так это понимает, иначе зачем я пригласила его к себе?
И мы снова сидим в тишине, потом я предлагаю еще кофе, хотя к своей чашке не притронулась, но он качает головой, и мое сердце падает.
Черт, думаю я. Черт, черт, черт. Сейчас он пойдет домой. О, черт. Но он не уходит, а улыбается и говорит:
— Знаешь, что я сейчас хотел бы сделать?
— Нет, — я мотаю головой.
— Я хотел бы принять ванну.
— Ванну? Ты что, серьезно?
— Понимаю, звучит
странно, но у меня дома только душ и я так давно не принимал ванну. Можно?
Я киваю и думаю: ну и ну, такого со
мной еще не было. Мне что, сидеть здесь и пилить ногти, пока он принимает
ванну, или разговаривать с ним? Что мне делать?
Долго думать не приходится, потому что звонит телефон.
— Привет, — говорит Джулс. — Это я.
— Привет, — настороженно выговариваю я таким тоном, что она понимает: сейчас не лучшее время для разговора.
— О-о, — догадывается она, — что-то подсказывает мне, что ты не одна.
— Ммм… — мычу я.
Ник поднимается с дивана и уменьшает громкость.
— Кто там у тебя? — Джулс в нетерпении. — Это парень?
— Ммм… — снова мычу я, широко раскрывая глаза, потому что Ник хитро улыбается и расстегивает рубашку.
— Что происходит? — умоляет Джулс.
Я начинаю хихикать.
— Ты действительно хочешь знать, что происходит? — спрашиваю я.
— Да!
— Хорошо, — говорю я.
Ник начинает танцевать, двигаясь по комнате, как стриптизер. У него очень хорошо получается: только не сексуально, а смешно.
— В моей гостиной потрясающе красивый мужчина, он танцует и снимает одежду.
Ник крутит бедрами в знак одобрения. Ему понравилось, как я его описываю.
— Ха-ха-ха, — смеется Джулс. — Я серьезно. Что происходит?
— Я тоже серьезно. Он уже снимает рубашку.
Ник снимает рубашку.
— И, — продолжаю я, чувствуя, как по телу разливаются волны возбуждения, — у него идеально накачанный пресс.
— Я тебе не верю, — говорит она.
Я протягиваю трубку Нику.
— Привет, — произносит он.
У меня практически текут слюнки при виде его мускулистой обнаженной груди.
— Кто это?
Долгая пауза. Потом я слышу, как он говорит:
— Ник, — и расстегивает молнию на джинсах.
У меня случается сердечный мини-приступ.
— Мы принимаем ванну. — Он начинает смеяться.
Я вырываю у него трубку.
— Черт! — Джулс в шоке. — Теперь я тебе верю. Но кто такой этот Ник?
— Долго рассказывать, — отвечаю я и благодарю бога, что на Нике боксерские шорты, а не какие-нибудь отвратительные малиновые плавки или противные обтягивающие трусы. — Может, я перезвоню завтра?
— Просто скажи мне, он голый?
— Еще нет, — я не в силах оторваться от Ника, который пытается удержаться на одной ноге, снимая носок, — но скоро будет.
Ник, извиваясь, двигается в ванную.
— О, черт, — быстро шепчу я, — он просто классный!
— Ты точно знаешь, что делаешь? — смеется она.
— Развлекаюсь. Я уже давно не развлекалась.
— Ну ладно, —
говорит Джулс, — отпускаю тебя. Утром сразу позвони и
не забудь презерватив!
— Хорошо, — отвечаю
я и смеюсь, потому что Джулс — единственный
человек, кто знает о ящике в моей прикроватной тумбочке, заполненном до краев
презервативами разных форм, размеров и цветов — большинство из них она сама мне
подарила.
Я слышу, как в ванной течет вода, поднимаюсь и иду через спальню, — слава богу, мне хватило ума утром убрать постель, — осторожно открываю дверь в ванную и падаю от смеха.
Ник сидит в ванне. Похоже, он вылил туда всю мою пену, но меня это не очень беспокоит, потому что по крайней мере пена скрывает то, что я так боялась увидеть. Ведь я еще так мало его знаю, чтобы видеть это. На голове у него шапочка для душа.
Кто-то другой, менее красивый, выглядел бы на его месте по-идиотски. Ник же выглядит безумно симпатичным, и я опускаю крышку унитаза, сажусь на нее и качаю головой.
— Ты на самом деле сумасшедший, — говорю я.
А он намыливает лицо.
— Вовсе нет, — он откидывается назад. — Это здорово. Присоединяйся.
Примечание:
Признаться, поначалу мне не понравилось. Ну что это за главный герой такой, который не работает, живет на пособие и скромно опускает глазки, когда в ресторане за него расплачивается подруга?! Я ждала, что вот-вот и главная героиня бросит этого «замечательного, но бедного парня», ведь он явно не подходит на роль главного героя… Но… с каждой пролистанной страницей, мне этого НЕ хотелось все больше и больше. Ибо, не смотря на столь бросающиеся недостатки, которые прямо-таки выпячиваются на первых страницах романа, писательнице удалось создать такой привлекательный, душевный и веселый персонаж, что уже через некоторое время, вы полностью на стороне этого парня. Придумали для него кучу оправданий - ведь он не просто безработный, а писатель, так что у него еще есть шансы прославиться, ну или хотя бы публиковаться… Сейчас у него просто «плохие времена», «серая полоса», а вообще он весь такой белый и пушистый...
И когда ЭТО произошло, и не она его бросила, а он ее… просто не было слов. Бедняжка держалась, потом рыдала и страдала, а потом я вместе с ней злорадствовала, когда она нашла замену этому Нику, да не кого-нибудь, а самого настоящего ммм..миллиордера! Только… только в этой книге все не так, как кажется на первый взгляд, чем в конечном итоге, она меня и очаровала J
Присуждаемый бал: твердая 9!
~ Хочу Ребенка! «Babyville» ~
Аннотация:
О чем мечтает современная молодая женщина? Уж, конечно, не о случайной беременности. По закону невезения именно это и случается с одной из героинь романа Джейн Грин. Что делать: искать будущего отца? Да она даже его имени не помнит! Лить слезы? На это просто нет времени. А что если попробовать стать идеальной матерью? Вот и подружки хором твердят — рождение бэби изменит всю твою жизнь!!! Удивительная, тонкая, глубоко личная книга от автора бестселлера «Джемайма, или счастливыми не рождаются» принесет в вашу жизнь то, чего ей, возможно, не хватало — ощущение счастья и острое желание жить!.. Англия-Америка, наши дни.
Год написания: 2001 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Ю.Ю. Змеева
Отрывок из книги:
- Привет. Джулия дома?
- Кто ее спрашивает? – Белла нарочно говорит официальным тоном, с британским акцентом.
- Джек Рот.
- По какому вопросу?
- Она знает.
- Минуточку, - Белла закрывает трубку рукой и таращиться на Джулию, которая сидит на диване. – Какой-то Джек Рот, - произносит она одними губами. – Ты знаешь, кто это?
Джулия пожимает плечами и протягивает руку к трубке.
- Алло?
- Джулия?
- Да?
- Это Джек. Джек Рот.
- Да?
- Джек, мы познакомились на днях в «Хадсоне». В баре. Вы дали мне свой телефон. Мы договорились созвониться, как только я вернусь из Аргентины.
- Очень непредусмотрительно с моей стороны. А вы действительно только что вернулись из Аргентины? – Джулия не имеет ни малейшего понятия, кто это, но тем не менее в восторге от разговора.
- Только что сошел с самолета в аэропорту Кеннеди. В данный момент сажусь в такси.
- Как же так? За вами не прислали лимузин? Я разочарована.
- Я тоже, - смеется он. – Сейчас кого-то за это уволят.
- Надеюсь, это была шутка.
- Знаю, вы британцы, думаете, что у американцев дурацкое чувство юмора, но да, это была шутка. Так вы уже надевали свой новый жакет от Армани?
Джулия ошарашена. Батюшки. Что это за парень и что еще она успела ему разболтать?
- М-м-м. Вообще-то, нет, - ее восторг потихоньку улетучивается. Провалы в памяти – вещь не из приятных.
- А пальто от Прада?
- Да, надевала. Как раз сегодня.
- Жаль, что я вас в нем не видел. Может, наденете его на свидание со мной?
Джулия замирает. Она никак не могла назначить ему свидание, ведь ситуация с Марком так и не разрешилась. Или могла?
- У нас с вами свидание?
- О да. Несомненно. Вы поклялись жизнью своей собаки, что, когда я вернусь из командировки, вы со мной поужинаете.
- У меня нет собаки.
- Может, жизнь своего брата? Не помню всех подробностей.
- И брата у меня нет, к счастью, потому что сейчас его жизнь была бы в опасности, - Джулия смеется, а Белла подпрыгивает рядом на диване, сгорая от нетерпения, желая узнать, что происходит?
- Так вы свободны завтра вечером?
- Не знаю. Подождите минутку, спрошу у своего ассистента.
Джулия закрывает трубку рукой. Белла наклоняется и нажимает кнопку выключения звука.
- Я свободна завтра вечером? – невинно спрашивает она Беллу.
- Подожди. Кто такой Джейк Рот и с какой стати ты с ним кокетничаешь?
- Я вовсе не кокетничаю! А что заметно? – Джулия притворяется, что в ужасе, но у нее ничего не получается. – Белла, я понятия не имею, кто он такой, - в нетерпении произносит она. – Если помнишь, на той вечеринке я напилась до поросячьего визга, и припоминаю, что принялась раздавать свой телефон направо и налево, но хоть убей, кому не помню…
Примечание:
Во-первых, хочется сразу же поблагодарить Катерину, которая обратила мое внимание на этого автора. То ли настроение было подходящее – хотелось чего-нибудь новенького и необычного, то ли по каким иным причинам, но решив не откладывать в долгий ящик, я тут же купила первый роман Джейн Грин, который увидела. И ни капельки не пожалела!
Как всегда аннотация оставляет желать лучшего. Во-первых, роман включает в себя целых три истории женщин, которые связаны между собой - Джулия, Мэйв и Сэм. Джулия – страстно желала забеременеть, но у нее ничего не получалось. Мэйв – холодная карьеристка, наоборот, с жалостью смотрела на подруг, у которых были дети и ни за какие коврижки, не согласилась бы завести собственного… пока… не узнала, что «залетела» в ту случайную, безумную ночь, когда она позволила себе забыться и переспать с собственным сотрудником! Сэм – о, вот у нее было все по плану: любящий муж и запланированный ребенок… Только, как оказалось, она была вовсе не готова к тому, во что превратиться ее жизнь после рождения малыша…
Как видите, аннотация, мягко говоря не полная, во-вторых, не объективная – Мэйв, о которой и говорится в аннотации, прекрасно помнила и имя отца будущего ребенка, и отлична знала, где он находится. Но все это ерунда, ибо кроме этих маленьких неточностей, я не могу сказать ни единого плохого слова - над этой книгой я смогла и посмеяться, а кое-где и пустить слезу. J Ведь все три истории, в которой одни и те же герои просто великолепны.
Книга пронизана юмором, так что, не смотря на разные перипетии, случавшиеся с героинями, читатель не начнет грустить. И что приятно вдвойне, тема материнства интересна и тем, у кого нет детей, так как в принципе это полноценный любовный роман, который, прежде всего о любви между мужчиной и женщиной!
Присуждаемый бал: 10 с бесконечными плюсами ( осталась в полном восторге!).
~ Иметь и Удержать! «Spellbound» ~
Аннотация:
Новый роман популярной американской писательницы Джейн Грин. Главная героиня книги «Иметь и Удержать!» - романтичная девушка, волею судеб попавшая в мир больших денег, где никому не нужны ее любовь и верность. Роскошь, шик, лживые улыбки и все новые и новые любовницы мужа – вот во что превратилась ее мечта о семейном гнездышке. И тогда она решается на отчаянный шаг… Тонкий, жизненный, великолепно написанный роман Джейн Грин – еще одна жемчужина мировой литературы!.. Америка-Англия, наши дни.
Год написания: 2003 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского И.А. Литвиновой
Отрывок из книги:
Он прямиком направляется к столику, где ожидает его Элис, и, нежно приподнимая ей волосы, наклоняется, чтобы поцеловать в щеку.
- Три минуты, - напоминает она, в глубине души радуясь тому, что он не заставил ее ждать весь вечер.
- Я же сказал, что буду вовремя, - ухмыляется он. – Ты выглядишь сногсшибательно. Извини. Поздравляю тебя с годовщиной нашей свадьбы. – И он выкладывает на столик маленькую коробочку бирюзового цвета.
- Это чтобы загладить вину? – шутит Элис, и Джо заметно напрягается.
- Что ты имеешь в виду?
- Только то, что каждый раз, когда ты опаздываешь, ты приносишь мне подарок.
- Не каждый раз, дорогая, - он расслабляется, - к тому же сегодня у нас пятилетний юбилей.
- Пять лет. Даже не верится. – Элис теребит белую ленточку на коробке, задаваясь вопросом, превратится ли сегодняшний вечер в банальное выяснение отношений или Джо все-таки выслушает ее, когда она в очередной раз скажет о том, что ей хочется больше времени проводить вместе с ним. Но она знает, что скорее всего ее слова приведут к спору, а сегодня годовщина их свадьбы. Пожалуй, она припасет свои упреки для завтрашнего дня.
- Эти годы – самые счастливые в моей жизни, - говорит Джо, как говорит это каждый год в день их годовщины, и Элис до сих пор не знает, насколько он искренен.
- В самом деле? – произносит она сегодня, беря в руки коробочку и устремляя на него свой взгляд. – Это действительно самые счастливые годы в твоей жизни?
- Элис, - вздыхает он. – Я не готов обсуждать это сегодня. Я не хочу сидеть здесь и говорить о том, как ты несчастна из-за моей занятости, потому что я ничего не могу изменить прямо сейчас, к тому же затевать спор в день нашей свадьбы мне совсем не улыбается. Раскрой подарок. Давай просто выпьем шампанского и проведет прекрасный вечер.
Элис разворачивает коробочку от «Тиффани» и, открывая ее, видит маленькое бриллиантовое сердечко на длинной платиновой цепочке.
- Красиво, - говорит она.
- Иди-ка сюда. Давай наденем.
Элис послушно склоняет голову, и Джо надевает ей на шею цепочку, а потом откидывается на спинку стула, чтобы восхититься своим отменным вкусов и красавицей-женой. Он знает, что не одинок в своей восхищении – Элис давно уже приковывает к себе заинтересованные взгляды мужчин. Он сделал правильный выбор. Она хорошая жена, и он счастлив с ней. Она не такая уж пассивная и безропотная, как он некогда думал, но не досаждает ему частыми скандалами, впрочем, Джо согласен, что не всякая женщина выдержит его, а в целом Элис гораздо менее требовательная, чем все остальные.
И посмотрите, какой красивой она стала, из простушки превратилась в стильное создание. Теперь в ней есть все, что он искал в женщинах, и он наклоняется к ней, нежно берет ее лицо в свои руки и произносит: «Я люблю тебя».
- Я знаю, - улыбается она.
- Нет. Я по-настоящему люблю тебя.
- Я тоже по-настоящему люблю тебя.
- Я люблю тебя больше, - улыбается он, поддерживая игру.
- Нет. Я больше.
- Хорошо, - игриво улыбаясь, пожимает он плечами, и они оба хохочут и целуются, и от враждебности не осталось и следа.
Примечание:
Замухрышка Элис, неожиданно для всех и для себя, выходит замуж за первого красавчика школы, который утверждает, что в нее влюблен. Конечно, ради любимого, она готова поступиться и мечтами о том, как должно выглядеть ее свадебное платье, какое и где будет это торжественное мероприятие… все это мелочи, по сравнению с главным – она любима! Однако, пять лет спустя, она превращается в совершенно другого человека – красивая, стильная, богатая, но… по-прежнему не счастливая!..
Увы, не понравилось. И я совершенно не поняла, к чему эта книга?! Просто какой-то отрывок времени из жизни семейной пары… Правда есть начало (интригующее, надо сказать), продолжение, но нет конца… С учетом того, что Элис, как заправский страус всю свою семейную жизнь прятала голову в песок, стараясь не замечать очевидного, вполне возможно, что она так и проживет всю жизнь в браке с мужем-бабником. И даже то, что она обрела свое «счастье» в деревне, не гарант того, что она «окрепла» морально и начнет новую жизнь.
Пессимистично как-то. Навевает уныние. Хотя слог хорош, персонажи «живые», второстепенные герои – отличные, но общий настрой все портит.
P.S. На официальном сайте писательницы, эта книга почему-то идет под другим названием «To Have and to Hold». Скорее всего изд-во «Гелиос» что-то напутало с исходными данными.
Присуждаемый бал: 7.
Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки
Непутевые заметки 2