~ Жаркая Ночь «All Night Long» ~

 

Аннотация:

На что способна женщина во имя карьеры? На многое. Даже на то, чтобы временно поселиться в доме сурового мужчины, известного своей нелюбовью к женщинам? Да! Даже на то, чтобы заставить этого мужчину влюбиться? Возможно. Однако играть с огнем – ОПАСНО. Потому что огонь, возникший от случайной искры, может разгореться в пожар. Потому что ни к чему не обязывающий флирт может превратиться в СТРАСТЬ. В мучительную страсть, сводящую с ума и мужчину, и женщину… Америка, наши дни.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Страсть» – 2002 год.

 

Перевод:

   Перевод с английского М.В.Кузиной.

 

Отрывок из книги:

Уважаемый мистер Магнуссон!

Мы с вами незнакомы, но я искренне надеюсь, что вы найдете минутку, чтобы прочесть мое письмо и обдумать ответ на нижеследующее предложение. Как вы поймете из прилагаемой книги, я работаю фотографом и пишу документальные повести.

Последние десять лет я тружусь над книгой о военных действиях в штате Висконсин в 1832 году, известных под названием «война Черного Ястреба». Меня интересует один эпизод, произошедший – о чем мне достоверно известно – на принадлежащей вам территории, которая сейчас носит название Блэкхок-Холлоу. И я прошу у вас разрешения обследовать и сфотографировать это место. Работа моя не займет много времени. Я сделаю серию снимков, посещу местные музеи и пороюсь в библиотеках.

Мне очень хочется закончить эту книгу. Я запланировала свою поездку на июль, поэтому буду вам чрезвычайно признательна, если вы мне ответите как можно скорее.

Искренне ваша,

Аннора Бекетт, автор и фотограф книги

«Романтика маршрута 66», издательство

«Хннеман-Пресс»

 

 

Уважаемая мисс Бекетт!

Я и в самом деле владею парой акров леса в поместье под названием Блэкхок-Холлоу, однако старый вождь Черный Ястреб никогда здесь не был, что бы там не утверждалось в легендах. Поездка в наши края станет пустой тратой времени, так что не стоит беспокоиться. Отсылаю назад вашу книгу – дельная работа.

С уважением, Р.Магнуссон.

 

 

Уважаемый мистер Магнуссон!

Приношу свои извинения за то, что ввела вас в заблуждение. Я пишу книгу не о вожде, которого звали Черный Ястреб, а о молодом офицере, принимавшем участие в той войне. Поскольку в первоначальных источниках несколько раз упоминалось о Блэкхок-Холлоу, я бы очень хотела посетить ваши земли. Посылаю вам еще одну книгу, на сей раз посвященную истории конноспортивных состязаний, чтобы вы смогли воочию убедиться, что моя работа носит лишь исследовательский характер и не может вам помешать.

Прошу вас еще раз обдумать мою просьбу.

Искренне ваша, Аннора Бекетт.

 

 

Мисс Бекетт!

Благодарю за то, что сначала просите разрешения вторгнуться в мои владения, однако Блэкхок-Холлоу то место, где я обычно пасу своих коров, и я не желаю, чтобы незнакомые люди мне мешали. И вообще июль мне не подходит. Возвращаю и эту вашу книгу. Похоже, она не плохая, однако у меня нет времени ее читать, а я взял себе за правило никогда не принимать подарков от людей, которым от меня что-то нужно.

Р.Магнуссон

 

 

Примечание:

   Завязка романа так хорошо описывается в самом начале повествования в переписке между главными героями, что я не удержалась, и привела несколько писем в качестве отрывка. Итак, этот роман о суровом ковбое и романтичной героине-писательнице, решившей, во что бы то ни стало раскрыть тайну молодого офицера, якобы дезертирующего в 1832 году…

     Ну что – интрига романа не плоха, чувствуется, М.Жеро проделала массу исследовательской работы, получился добротный  и интересный материал, потому как в череду обычных трудовых дней ковбоя, писательница вставила и детективную интригу, и любовную и парочку сцен «экшн»... Тем не менее, в романе меня куда больше растрогала история молодого офицера, а не любовь между главными героями, отношения которых показалась мне несколько шаблонными… Конец же романа, когда главный герой, предложил свой беременной возлюбленной взять на ферму помощника, дабы избавить будущую мать от тяжкого бремени и та ответила: - «Зачем? Я прекрасно вожу трактор» и вовсе меня убил. JJJ Я, конечно, понимаю, что героиня пошутила, однако, она отказалась!!!

   Ну и ни могу, не заметить, ковбоя то и дело сравнивали с викингом! Зачем? Как-то это не вяжется… ковбои и викинги…

   Присуждаемый балл: 8 с двумя плюсом (все вроде бы отлично, но мою душу почему-то не трогает).

 

 

~ Дразнящий Аромат «A Great Catch» ~

 

Аннотация:

Сколько же воды утекло с того дня, когда Лукас Холл бросил юную, совсем еще неопытную Тессу Жардин? Десять лет? Не поздно ли возрождать из пепла давно угасшие чувства? Так считает Тесса. Однако Лукас, успевший пережить за эти десять лет ОЧЕНЬ МНОГОЕ, твердо уверен — ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ НЕ УМИРАЕТ НИКОГДА. Она вернется во всей своей страстной, неодолимой силе — стоит мужчине и женщине только пожелать…

 

Издательство:

«АСТ»: серия «City Style» – 2004 год.

 

Отрывок из книги:

 

Примечание:

Наташа:

Начитавшись отзывов, настроилась на сексуально озабоченных главных героев, в действительности же все оказалась не так: Тесса и вовсе объявила Лукасу о воздержании на работе. Да и корабль не самолет, и не автомобиль, при управлении коих, нужно посекундное внимание. В книге было сказано, что присутствие капитана на мостике почти и не нужно, рулевой и сам справится.

В общем, осталась очень довольна книгой!

    

 

~ Любовь и Риск «Her Bodyguard» ~

 

Аннотация:

Кому понадобилось похищать Лили Кавано? Она не кинозвезда, не поп-дива, не особа королевской крови… Зачем, скажите, после нелепой попытки похищения, которое сама Лили считает глупым розыгрышем, родственники наняли для нее телохранителя? И — какого телохранителя! Мужчина. Женщина. Опасность. Риск. Любовь… Что может быть увлекательнее?!

 

Издательство:

«АСТ»: серия «City Style» – 2005 год.

 

Отрывок из книги:

 

 

Примечание:

 

 

 

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга