• Смотрите информацию обследование кишечника в мюнхене тут. |
~ Черный Шелк «Black Satin» ~
Аннотация:
О сложных и запутанных отношениях между людьми, о странностях любви, о горе, надежде и разочарованиях, ударах и подарках судьбы рассказывают романы современной писательницы Донны Кауфман, автора многочисленных произведений для женского чтения…
Год написания: 1994 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Ю.А. Илиади, И.В. Тишкина
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Любовная Головоломка «???» ~
Аннотация:
О сложных и запутанных отношениях между людьми, о странностях любви, о горе, надежде и разочарованиях, ударах и подарках судьбы рассказывают романы современной писательницы Донны Кауфман, автора многочисленных произведений для женского чтения…
Год написания: 1994 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Ю.А. Илиади, И.В. Тишкина
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Танго в Раю (Буря в Раю) «Tango in Paradise» ~
Аннотация:
Хозяйке «Райского уголка» Эйприл Морган пришлось преодолеть в жизни немало испытаний. Солнечным днем на пороге ее гостиницы неожиданно появляется таинственный Джек Танго. Друг он или враг? Что несет он с собой – надежду или предательство? Любит ли он ее или только играет в любовь?..
Год написания: 1994 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Ты Мой Навсегда «Bayou Heat» ~
Аннотация:
Профессор Эрин Макклюр собирается в экспедицию для изучения древних обрядов вуду. Ее проводник Тиг Комо — личность загадочная. Но кем бы он ни был — торговцем наркотиками, местным ловеласом или дьяволом во плоти — Эрин не может противиться его чарам. Тиг просит довериться ему, и ей нельзя ошибиться. Слишком многое поставлено на карту…
Год написания: 1996 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Е. Ивашина, Н. Михайловой
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Грех Сантерры (Ангел из Преисподней) «Santerra's Sin» ~
Аннотация:
За долгие годы службы секретный агент Диего Сантерра выполнял задания и посложнее, чем охрана женщины от шайки наемных убийц. Он только не учел, что дерзкий взгляд этих черных глаз лишит его самообладания. Нельзя было смешивать работу и чувства — это могло стоить им жизни…
Год написания: 1996 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Е. Ивашина, Н. Михайловой
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Нет Тебя Прекраснее «Heat of the Night» ~
Аннотация:
У детектива Брейди О'Кида не самое лучшее настроение – ему поручили весьма скандальное дело. А тут еще какая-то мисс Махони требует ее принять! Когда-то он был влюблен в одну Махони, звали ее Эрин...
Год написания: 2001 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского М. Кошелевой
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Горячая Любовь Холодной Блондинки «Walk on the Wild Side» ~
Аннотация:
Все в жизни Санни Чендлер, казалось, предопределено. Воспитанная в богатой семье, она окончила престижный университет и уже готовилась занять место в семейной корпорации, как вдруг взбунтовалась. Ей необходимо найти свой путь в жизни, испытать себя, посмотреть, на что она способна сама, без семейных капиталов. Санни уходит из дома и устраивается работать в итальянский ресторанчик...
Год написания: 2001 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского М. Туруновой
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Рандеву в Лифте «Going Down?» ~
Аннотация:
Лифт остановился между этажами. Красавец финансист Доминик Колберн и тайно влюбленная в него молоденькая секретарша Калли Монтгомери остались наедине на всю ночь... Калли понимает — это единственный шанс соблазнить своего шефа и исполнить самые тайные, самые запретные свои желания. Всего одна ночь...
Год написания: 2003 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Сказки Серого Волка «The Big Wolf Tells All» ~
Аннотация:
«Пользуйся ими – и бросай!» Таково жизненное кредо журналистки Танзи. Ведь не зря же она учит своих читательниц, что представители сильного пола делятся на две категории... «Агнцы» мечтают о браке, ценят семейные устои, вьют «уютные гнездышки»... Скучно – сил нет! «Волки» хороши для короткого романа, не приживаются в неволе (в смысле – в браке)... С ними забавно – иногда! Где же тот крепкий орешек, который не укладывается ни в одну категорию? Где не «волк» и не «агнец» – а, простите, мужчина?..
Год написания: 2003 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Т. Бушуевой
Отрывок из книги:
Примечание:
~ Правда, или Дерзкий Вызов (сборник «Игра без Правил») ~
Аннотация:
Он меня любит — или просто хочет затащить в постель? Она влюблена — или просто меня использует? Вечная игра, в которую играют мужчины и женщины… Кто охотник — и кто добыча? Кто победитель — и кто проигравший? В этой игре нет правил — и именно поэтому играть в любовь так забавно! Четыре звезды современного любовного романа — в очаровательном сборнике романтических комедий!
Год написания: 2005 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского С.Б. Шерстневой
Отрывок из книги:
Примечание:
Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки
Непутевые заметки 2