~ Ирландская принцесса «The Irish Princess» ~
Аннотация:
Прекрасная и гордая ирландка Сиобейн, принцесса Донегола, готова была принести себя в жертву во имя спасения своих подданных и, навеки забыв о счастье, стать женой безжалостного корнуэльского рыцаря Гэлана Пендрагона, служившего наемником у захватчиков-норманнов. Однако не жестокого врага встретила Сиобейн в Гэлане, но - преданною и нежного возлюбленного, отворившего ей дверь в прекрасный мир пылкой страсти и готового ради нее рискнуть честью и жизнью... Ирландия, 1169г.
Издательство:
«АСТ»
Отрывок из книги:
Гэлан смотрел сквозь распахнутую дверь, как принцесса укладывает спать своего сына. Его снедала жгучая ревность при виде этой очаровательной картины – ведь сам он получал ласку лишь за плату.
- Нам надо поговорить, - буркнул англичанин, когда малыш заснул.
У Сиобейн так и чесался язык послать его к черту, но, судя по его разъяренному виду, лучше было не испытывать его терпение.
- Неужели тебе нечем заняться, наемник? Чего же ты хочешь?
- Хочу лечь спать.
- Ну так и ступай себе спать. Пендрагон! Наверняка у меня на конюшне тебе будет намного удобнее, чем в твоем драном шатре.
- Ну уж нет, принцесса, так дело не пойдет! – язвительно ухмыльнулся он и подался вперед, заставив ее отшатнуться. – Неужели ты вообразила, будто я рискну оставить тебя без охраны?
- Подумай сам англичанин! Разве я убегу отсюда без сына? Разве оставлю свой народ расплачиваться за собственную свободу?
- Прекрасно. Стало быть, я могу вернуться к себе в шатер. И прихвачу с собой Коннела!
- Нет! – Сиобейн в отчаянии схватила англичанина за руки. – Он же совсем малыш! Неужели у тебя нет сердца?
- Нет, - с трудом выдавил он.
- Что ж, будь по-твоему! – Она отодвинулась и процедила сквозь зубы: - Оставайся у меня в спальне!…
Примечание:
Представление о творчестве Эмми Фетцер я имела довольно-таки поверхностное, так как прочла у нее всего лишь одну единственную книгу «Ты так прекрасна!», о которой сейчас мало что помню. Так что начав читать «волшебную серию» настроилась на открытие. И что ж, была жутко разочарована!
Лично у меня создалось впечатление, что автор запаслась набором неких сцен, способных понравится читателю, расположила их в хаотичном порядке и попыталась их худо-бедно связать некой историей… Получилось плохо.
Видимо свою руку приложили и редакторы, ибо я сомневаюсь, что переводчик по собственной воле выкинул бы абзацы из книги (за которые ему платят деньги!), потому что насчитала несколько несвязанных моментов. Буквально только что главные герои разговаривали на улице, и вдруг непостижимым образом они уже в кабинете, или герой усаживает героиню позади себя в седло, а через абзац она уже лежит в обмороке от удара по голове. Хотя может быть, я зря грешу на редакторов, и Эмми Фецтер так торопилась дописать книгу, что не заметила неувязок?
И потом, никак я не понимаю, ну почему принцесса то и дело обвиняла героя в том, что он «грязный наемник, у которого руки по локти в крови», в то время как он не сказала ей ни одного грубого слова? Да что там, для мужчины, который практически никогда не общался с женщинами (не считая проституток), он был на редкость нежным и изобретательным любовником! И кто его спрашивается, всему этому научил, проститутки? Для которых главное – деньги?!
В общем, роман я дочитала с трудом и теперь вот раздумываю, а стоит ли дальше продолжать знакомство с другими героями из этой серии…
Пожалуй, единственное, что вызвало у меня улыбку, так это предостережение главного героя другому мужчине на счет колдуньи Фионы, то и дело угрожающей превратить этого мужика в лягушку: - Поосторожнее с ней, а то придется квакать в болоте!
Присуждаемый бал: хм… все-таки в романе существует отличная загадка, которой мне не удалось разгадать до тех пор, пока я не «дочитала» книгу до конца, так что 4 с плюсом!
TanTan:
Я даже удивилась, как начало этого романа похоже на начало романа «Мятежное сердце». Удивительно! Хотя, в остальном, сюжеты романов абсолютно разные, но авторский стиль прослеживается. Отношения главных героев Гэлана Пендрагона и принцессы Сиобейн как бы отражают политическую борьбу между Англией и Ирландией того времени, и чувствуется, что автор имеет замысел сделать большую серию, слишком много колоритных героев, которых можно сделать героями новых романов.
Присуждаемый бал: 7 с плюсом.
Наташа:
Неудачный роман!
~ Ирландская колдунья «The Irish Enchantress» ~
Аннотация:
Когда-то прелестная Фиона О'Доннел спасла жизнь раненому Реймонду де Клеру. Теперь, опозоренная и оклеветанная, навеки изгнанная из родного дома, она вынуждена просить Реймонда о помощи и защите. Однако не только помощь и защиту предлагает английский рыцарь прекрасной ирландской колдунье, но и - страсть. Могущественную, обжигающую страсть настоящего мужчины, знающего, как сделать счастливой любимую...
Издательство:
«АСТ»
Отрывок из книги:
Фиона быстро прошептала несколько слов и взмахнула рукой. Невидимая сила моментально сбила девочку с ног, и она откатилась на безопасную обочину. Фиона оглянулась и поняла, что ее саму вот-вот затопчут. Не раздумывая, она воздела перед собой руки ладонями вперед.
Жеребец предводителя отряда со злобным ржанием взвился на дыбы, и его всадник кубарем полетел в грязь. Тяжело вооруженный рыцарь со страшной силой грохнулся о землю так, что по лесу пошло гулять гулкое эхо.
Фиона снова взмахнула рукой – и черный жеребец остановился как вкопанный.
Остальным двум всадникам едва удалось вовремя натянуть удила, и их кони загарцевали на дороге, стараясь не наступить на неподвижно распростершегося человека. Фиона как ни в чем не бывало оттолкнула в сторону черного жеребца, чтобы прийти на помощь поверженному рыцарю. Она наклонилась, собираясь привести его в чувство, и вдруг услышала тихий, но отчетливый голос:
- Пошла прочь.
Он поднес к шлему огромную руку в латной рукавице и поднял забрало. Фиона О’Доннел оказалась лицом к лицу с Реймондом де Клером, лордом Антрима и хозяином замка Гленн-Тейз.
И она увидела, что Реймонд в ярости.
Примечание:
Как и в первой книге из этой серии, первая глава меня захватила, а последующие привели в уныние. Ну не мое это – мрачное средневековье, темные вилланы, развалившиеся замки… Вот если бы «маленький народец» и феи были бы здесь поактивнее…
В общем, не смотря на уверения моей знакомой, что это «прикольная книжка», на наложенное проклятье, которое неведомо как, должно было исчезнуть… книгу я не дочитала даже до середины. Слишком мне стало тоскливо.
Присуждаемый бал: вряд ли я смогу его поставить, но определенно точно, эта книга все-таки лучше первой!
TanTan:
Роман о соратнике Гэлана Пендрагона – Реймонде де Клере и ирландской колдунье Фионе.
~ Невеста рыцаря «The Irish Knight» ~
Аннотация:
Сэр Коннал, доблестный рыцарь короля Ричарда, привык безоговорочно подчиняться своему повелителю. И теперь ему приказано вернуться в родную Ирландию и вступить в законный брак с юной Шинид из Антрима, которую молва называет колдуньей. Однако молва есть молва, и правды в ней не так уж много... Чары прекрасной Шинид - это острый ум, сильный характер и ослепительная красота. Сможет ли сэр Коннал устоять перед таким колдовством - или окажется в магических сетях страстной любви?...
Издательство:
«АСТ»
Отрывок из книги:
- Больше ни слова, Пендрагон. Я знаю, зачем ты приехал. Но свадьбы не будет.
- Отчего же? – Он знал, что она ему откажет, почему же тогда ее слова так его задели?
- Потому что я так сказала.
Коннал усмехнулся, но Шинид почувствовала, что он обижен.
- Ты не можешь не подчиниться приказу короля Англии, Шинид.
Она презрительно усмехнулась в ответ:
- Короля, который предпочитает своей стране чужие земли, а править оставляет других? – Шинид подняла меч острием вверх и медленно пошла вдоль берега к тропинке, ведущей наверх, в замок. – Открой глаза свои, закрытые англичанами, Пендрагон, и посмотри на меня.
Он схватил ее за руку.
Он был почти готов к тому, чтобы почувствовать ожог.
Но боли не было, просто появилось ощущение, будто ладонь его пронзил мощный поток таинственной энергии, и энергия эта, исходила от Шинид. Кожа занемела, по ладони побежали мурашки, сердце подскочило в груди, дыхание перехватило. Было так, словно он, не останавливаясь, бежал от самого Гленн-Тейза.
Коннал отдернул ладонь.
- Что ты сделала?
Примечание:
Не смотря на то, что вторую книгу я пролистала, все же забавно было пронаблюдать, как из пакостливого мальчишки из первой книги, Конал во второй превращается в юношу, которого третирует дочка колдуньи, пробуя на нем свои магические силы, и, наконец, в третьей, предстает перед нами мужественным рыцарем…
Как всегда первая глава показалась мне приятной, ну а дальнейшее мне не захотелось читать.
Присуждаемый бал: поставить ничего не могу, так как прочитала всего две главы, и убедилась, что мне все равно не понравится. Эх, зря эти книжки лежали на моей полке целый год…
TanTan:
Роман о приемном сыне Гэлана Пендрагона и Сиобейн, и дочери колдуньи Фионы.
Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки
Непутевые заметки 2