~ Сокол и Цветок «The Falcon and the Flower» ~

 

Аннотация:

Верхом на белоснежном коне, окруженной нимбом серебряных волос, Жасмин казалась прекрасным видением. Но эта девушка поклялась никогда не отдавать свое сердце мужчине. До тех пор, пока в хрустальном шаре не увидела лицо самого Дьявола - мрачного, задумчивого рыцаря, способного убить любого, лишь бы сделать ее своей...

    

Год написания: 1989 год.

 

Издательство:

«Авангард»: серия «Jai Lu» - 1995 год.

 

Перевод:

Перевод с английского Т.А. Перцевой

 

Отрывок из книги:

 

Примечание:

Надюшка:

А вот этот роман мне совершенно не понравился!

Сюжет по-прежнему динамичен и увлекателен, но вот герой… Просто моральный урод какой-то!!! Измывался над героиней по полной! Она, правда, тоже особой любви у меня не вызвала…

В общем, герои подкачали… Если бы не они, поставила бы более высокую оценку. А так…

Присуждаемый бал: 4.

 

 

~ Дракон и Сокровище «The Dracon and the Jewel» ~

 

Аннотация:

Его называли Драконом, но мало кто знал, что в его броне было одно уязвимое место — безумная, не знающая границ любовь к невинной красавице Элинор. Он заставил ее покориться своей страсти, и это стало причиной предательств, кровопролития и государственного переворота... и обогатило исторические хроники средневековья нетленными страницами правдивых рассказов об искренней, верной, вечной любви...

    

Год написания: 1991 год.

 

Издательство:

«Олма-Пресс»: серия «Купидон-Роман» - 1997 год.

 

Перевод:

Перевод с английского Л. Бочаровой

 

Отрывок из книги:

 

Примечание:

 

 

~ Брачный Приз «The Marriage Prize» ~

 

Аннотация:

Юная Розамонд Маршал, воспитанная при королевском дворе, обучалась всему, что положено знать и уметь истинной благородной невесте: искусству вести беседу, науке петь, танцевать, покорять мужчин своей воле, превращая их в покорных рабов. Однако поможет ли это девушке, предназначенной в жены бесстрашному рыцарю Роджеру де Лейберну? Сумеет ли отважный воин оценить искренность и глубину чувств блистательной красавицы и полюбить ее со всей неистовой силой жаркой страсти?.. Англия, XIII век.

    

Год написания: 2000 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Праздник Любви» – 2002/2003 годы.

 

Перевод:

Перевод с английского Т.А. Перцевой

 

Отрывок из книги:

 

Примечание:

 

 

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга