Аннотация:
Джеймс Трентон, маркиз Энджелфорд, красивый и беспутный повеса, привык к вниманию прелестнейших куртизанок Лондона... Однако слишком явная симпатия, которую оказывает ему новая «королева полусвета» Каллиопа Минтон, кажется ему подозрительной. Красавица что‑то скрывает, но – что? Джеймс, сгорающий от любопытства, решает проникнуть в тайные планы Каллиопы – и, сам того не замечая, все сильнее и отчаяннее влюбляется в эту загадочную прелестницу...
Год написания: 2004 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского
Отрывок из книги:
Примечание:
Аннотация:
Никто не обращал внимания на неприметного паренька, выполнявшего всю грязную работу в гостинице. И так было до тех пор, пока в один прекрасный день там не появился обаятельный граф Кристиан Блэк. Опытный мужчина быстро понял, что невзрачный тихоня вовсе не тот, за кого себя выдает. Разоблачив прелестную Кейт Саймон, скрывающуюся под мужской одеждой, Кристиан безоглядно в нее влюбляется. А она… Разве сможет она устоять перед этими взглядами, полными нежности и страсти?..
Год написания: 2006 год.
Издательство:
Перевод:
Перевод с английского Н.В. Кузьминовой
Отрывок из книги:
Кейт снова вздрогнула. Теперь, когда часы пробу полночь, можно попытаться заснуть. Поскорее бы только избавиться от Блэка! Ее все еще трясло при воспоминании о происшествии в баре. Кто бы мог подумать, что этот Блэк такой любезный! А как его мускулы напряглись под ее рукой! Она это даже через сюртук почувствовала. Она бы всю ночь так простояла, и не только страх тому причиной.
Может, рыцарское поведение — часть его плана по обольщению? Но такой мужчина, как Кристиан Блэк, может получить девушку получше, и притом без увечий.
Кейт уныло поплелась мимо Дженсона в теплый коридор, намереваясь выяснить отношения с Кристианом. Вдруг ей удастся возродить в нем проблески рыцарства. Да, лучше сконцентрироваться на этом, а не на том, что скрывается под его одеждой...
Однако когда она шагнула в комнату, то сразу и застыла на месте.
Ее встретила золотистая кожа и гора мускулов.
Должно быть, она переоценила рыцарские наклонности Блэка — он стоял у кровати без рубашки, а его пальцы замерли на пуговицах ширинки.
— Что вы делаете?
— Раздеваюсь.
— Я это вижу, — прошипела Кейт, и ее щеки полыхнули огнем. — Зачем вы снимаете бриджи?
— В них спать неудобно. — Блэк не спеша расстегнул пуговицу.
— Но вы не спите!
— Сейчас нет, но как раз собираюсь.
Кейт вытерла вспотевшие ладони о бриджи и пролепетала в отчаянии:
— Вы не можете спать здесь!
— Почему нет? Я думал, мы уже обсудили этот вопрос. — Он с укором покачал головой.
— Обсудили. И не один раз, если вы помните.
— Взбодрись, Кейт. Я согрею для тебя постель и не дам тебе замерзнуть, не бойся. — Блэк одарил девушку дьявольской улыбкой и расстегнул последнюю пуговицу.
Кейт внимательно изучала сучки на досках, ожидая, пока тяжелая ткань не упадет на пол, и только когда тишина затянулась, решилась снова поднять глаза. Блэк неподвижно стоял перед ней с голым торсом, засунув большие пальцы под пояс бриджей, но пуговицы были снова застегнуты.
Она присмотрелась к Кристиану. Ладони у него действительно крупные, мощные, но холеные, к труду не привыкли. Что там Дейзи говорила насчет мужской груди? О, да, что она любит, когда большие умелые мужские руки приделаны к хорошо развитой груди. Что ж, руки у Кристиана определенно умелые.
Кейт не сразу заметила хищную улыбку Блэка и только теперь сообразила, что уставилась на него, как изголодавшаяся львица. Она тут же подняла подбородок, прошагала к кровати, сорвала с нее покрывало и оттащила его в угол комнаты, потом закуталась в покрывало и села в твердое, неудобное кресло.
— Что ты делаешь, милая?
— Не называйте меня так. Меня зовут Кейт Саймон, а для вас я мистер Кейден.
— Ложись в постель, Кейт. — Блэк вздохнул.
— Нет. Я не собираюсь спать с вами.
— А я не собираюсь посягать на твою добродетель. Впрочем, легко могу избавить тебя от нее...
— Ах, подлец! — Кейт чуть не задохнулась. Блэк пожал плечами, и в уголках его губ заиграла ленивая улыбка.
— Вместе гораздо веселее, разве нет?
— А разве плохо быть джентльменом?
— Скука смертная.
— Должна вам заметить, что джентльмены заслуживают всяческого уважения, особенно когда они соответствующим образом обращаются с дамами.
— Но я прежде никогда не встречал даму, переодетую в мужчину! — Блэк хитро прищурился, Кейт заскрипела зубами от злости. Неужели теперь вся ночь пройдет в препирательствах?
— А я никогда не встречала джентльмена, который говорит подобные вещи.
Кристиан скрестил руки на груди. Не мужчина, а мечта художника — высокий, стройный, мускулистый Адонис. Ну почему он не наденет рубашку, дьявол его побери!
— Сколько раз вам повторять, что я не джентльмен. — Его чуть не передернуло. — В конце концов, мне скучно с вами препираться. А ну марш в кровать! — Блэк потянулся за рубашкой, и мускулы на его животе заиграли в золотистом сиянии лампы.
Кейт сглотнула, прошло несколько секунд, прежде чем она сумела вспомнить, по какому поводу они ведут спор.
— Если вы не джентльмен, зачем же тогда мне ложиться с вами в постель?
Блэк поправил рубашку на груди.
— Затем, что все дамы приседают перед джентльменами в реверансе, шутят с ними в пределах приличия, но ни одна не желает лечь с ними в постель.
— Да что вы...
— Это правда. — Он наблюдал за ней из-под прикрытых век. — Спросите вдовушку, что сидит внизу, или ее компаньонку. Даже добропорядочная миссис Уикеи скажет вам, что в постели мистер Уикет еще тот озорник
— Ладно, тема закрыта.
— Так ты ханжа, моя милая? Какая жалость!
— Я не ханжа, но и не куртизанка. — Кейт поплотнее укуталась в покрывало.
— Не надо быть куртизанкой, чтобы наслаждаться плотскими радостями — для этого достаточно, чтоб огонек в груди горел.
Кейт поежилась. Если ее лицо и тело будут продолжать так гореть, ей и покрывало не понадобится.
— Сегодня никакого веселья.
— Это все твоя проклятая скромность, да?
— Доброй ночи, мистер Блэк.
— Ложись в кровать, Кейт. — Кристиан явно начал терять терпение.
— Нет.
— Тогда я сам принесу тебя сюда и уложу.
— Вы не посмеете.
Он приподнял бровь.
— Чем тебе не нравится эта кровать?
— Просто я хочу спать в кресле.
— Нет, не хочешь.
— Чего я действительно не хочу, так это спать с вами, мистер Блэк, невзирая на то, что вы о себе возомнили.
— О, я не питаю слабости к женщинам, которые меня не хотят, Кейт. Пока вы сами не пожелаете повеселиться, мадам, ваша девственность в полной безопасности.
— Не слишком утешительно.
— Ты замерзнешь в этом кресле.
— Вполне возможно.
— Рано или поздно ты все равно переберешься в кровать.
— Очень сомневаюсь. А теперь оставьте меня в покое.
— Отлично. Но у тебя затечет шея и бог знает что еще. Когда передумаешь, добро пожаловать. — Блэк подошел к кровати. — Я даже разрешу тебе погреть об меня твои очаровательные ступни.
Кейт поджала пальчики на ногах и спрятала их под покрывалом.
— И не мечтайте! Да я скорее умру, чем буду греть о вас свои ноги.
— Ну зачем же тебе умирать. Я тут вот что подумал...
Примечание:
Lisenok:
Замечательный, очень легкий и динамичный роман! Читается на одном дыхании, а после себя оставляет очень приятное послевкусие.
Очень мне понравились диалоги между героями, остроумные и занимательные!
Конечно, в этой книге не обошлось без штампов, привычных для ЛР, но в данном случае я на это глаза закрыла.
Присуждаемый бал: 7!
Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки
Непутевые заметки 2