Биография

 

«Романс – это перспективное направление в литературе» утверждает Гэлен Фоули. «Романс прославляет богатство и красоту жизни, и подтверждает вечную правду, что любовь – это клей, скрепляющий частички во Вселенной. Это также море юмора!»

После получения степени бакалавра английской литературы в Университете в Фредонии, Гэлен Фоули по совместительству работала официанткой почти 5 лет, посвящая свободное дневное время написанию романов и оттачиванию своего писательского мастерства. И это полностью окупилось, когда в 1998 г. Ballantine Books выпустил ее первый романс «Принц-пират», который был назван Romantic Times Лучший Исторический Роман-Дебютант и по данным сети «1000 книжных магазинов» входил в число 10 лучших.

С тех пор прошло 5 лет и уже написано еще 6 романсов. Ее исторические романсы-бестселлеры получили награды the National Readers Choice, the Beacon, и the Golden Leaf. Ее книги появились в списках бестселлеров the USA-Today, Waldenbooks, и Amazon. У г-жи Фоули в настоящее время очень большая читательская аудитория и ее книги уже переведены на 7 языков.

Гэлен проживает в штате Пенсильвания вместе со своим мужем Эриком и 2 избалованными песиками. Сейчас она очень занята работой над следующим романсом.

 

Ответы Гэлен Фоули на самые интересные вопросы из писем ее поклонников:

 

Вопрос: Собираетесь ли вы продолжать писать романсы о семействе Найт?

ГФ: Конечно, да! Я уже написала о Роберте («Влюбленный герцог»), Люсьене (Lord of Fire) и Дамиене (Lord of Ice), Lady of Desire - это романс об их пылкой младшей сестренке, леди Джасинде Найт. Еще нет романсов о лучшей подруге Джасинды – Лиззи, об очаровательном младшем брате - лорде Алеке и о «черной овце» семьи Найт – лорде Джеке.

 

Вопрос: Когда ожидается появление очередной книги?

ГФ: В январе 2004 г.

Как я уже писала, следующая история будет посвящена Лиззи Карлайл, лучшей подруге Джасинды. Находясь под опекой герцога, она выросла в семье Найта и ее можно назвать «второй» сестренкой.  Я еще не определилась с названием этого романа и не буду говорить о сюжете из страха его сглазить…

 

Вопрос: Когда появится роман о Джеке, «черной овце» семьи Найт?

ГФ: Я не могу прямо ответить на этот вопрос, потому что действительно не знаю, появится ли Джек в одной из изданных книг, до издания его собственной истории. Надеюсь, появится, но я никогда не ускоряю таких вещей. Вас может это удивить, но я никогда не планирую это заранее. Вместо этого я следую за моими инстинктами.

 

Вопрос: Планируете ли вы написать книги о второстепенных героях, например Марке Скиптоне (- помощник лорда Люсьена в Lord of Fire и молодой шпион-ученик) или Лорде Гриффите (- Йан Прескот, лорд Гриффит – овдовевший маркиз, выросший вместе с братьями Найт)?

ГФ: У меня есть идеи-наброски о Гриффе, а относительно Марка я совсем не уверена.

 

Вопрос: Вы когда-нибудь планировали написать роман о Джорджиане, матери Найтов?

ГФ: К сожалению, нет. Но очень маленький шанс появления такого произведения имеется. Может быть, однажды, если в моем напряженном графике работы появится зазор, я напишу о ней новеллу или рассказ. А с другой стороны, если в моем графике найдется немножко свободного времени, я лучше махну на Таити и буду потягивать mai-tai’s на пляже.

Но шутки в сторону. Я не заинтересована в написании романса о Джорджиане по двум причинам:

- ее жизнь окончилась трагически и в романсе не будет счастливого окончания, а для меня лично это необходимое требование к романсам, которые я пишу. (И, конечно, я могу закончить романс до трагедии, но мы все знаем, что она была растрелена взводом французских солдат, оставив шесть детей без материнской заботы. Точно, она – не героиня романса).

- ее история происходит в ранних десятилетиях  правления Георга, который я не изучала.

 

Вопрос: Предполагаете ли вы написать еще одну книгу из серии «Остров Вознесения», например, про маленького принца Лео?

ГФ: Остров Вознесения… Солнечный свет, берега, вздымающиеся облака бугенвилии. Я люблю остров Вознесения, но он попритерся.

Если бы я стала писать историю Лео, я должна была бы еще на двадцать лет продвинуться во времени, что бы он был в необходимом для героя возрасте. К тому времени так любимый мною Лазар был бы слишком старым, или, возможно, вообще уже умер. А этого я не могу перенести. Кроме того, временем действия романа был бы Викторианский период, который я не изучала.

Поэтому возвращения к героям острова Вознесения не будет.

Сейчас я больше возбуждена идеями о написании новой трилогии…

 

 

 

Перевод TanTan

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга

Библиотека Lovebooks